Announcing: BahaiPrayers.net


More Books by Biblia-AT (Trad. Joao Ferreira de Almeida)

1o-Crónicas
1o-Reis
1o-Samuel
2o-Crónicas
2o-Reis
2o-Samuel
Ageu
Amós
Canticos de Salom¦o
Daniel
Deutrenómio
Eclesiastes
Esdras
Ester
Exodo
Ezequiel
Genesis
Habacuque
Isaías
Jeremias
Joel
Jonas
Josué
Juízes

LamentaçSes de Jeremias
Levitico
Malaquias
Miquéas
Naum
Neemias
Numeros
Obadias
Oseias
Provérbios
Rute
Salmos
Sofonias
Zacarias
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Biblia-AT (Trad. Joao Ferreira de Almeida) : Naum
LIVRO DE NAÚM

--------------------------------------------------------------------------------

Capitulo 1

1 Peso de Nínive. Livro da visäo de Naum, o elcosita.

2 O SENHOR é Deus zeloso e vingador; o SENHOR é vingador e cheio de furor; o SENHOR toma vingança contra os seus adversários, e guarda a ira contra os seus inimigos.

3 O SENHOR é tardio em irar-se, mas grande em poder, e ao culpado näo tem por inocente; o SENHOR tem o seu caminho na tormenta e na tempestade, e as nuvens säo o pó dos seus pés.

4 Ele repreende ao mar, e o faz secar, e esgota todos os rios; desfalecem Basä e o Carmelo, e a flor do Líbano murcha.

5 Os montes tremem perante ele, e os outeiros se derretem; e a terra se levanta na sua presença; e o mundo, e todos os que nele habitam.

6 Quem parará diante do seu furor, e quem persistirá diante do ardor da sua ira? A sua cólera se derramou como um fogo, e as rochas foram por ele derrubadas.

7 O SENHOR é bom, ele serve de fortaleza no dia da angústia, e conhece os que confiam nele.

8 E com uma inundaçäo transbordante acabará de uma vez com o seu lugar; e as trevas perseguiräo os seus inimigos.

9 Que pensais vós contra o SENHOR? Ele mesmo vos consumirá de todo; näo se levantará por duas vezes a angústia.

10 Porque ainda que eles se entrelacem como os espinhos, e se saturem de vinho como bêbados, seräo inteiramente consumidos como palha seca.

11 De ti saiu um que maquinou o mal contra o SENHOR, um conselheiro vil.

12 Assim diz o SENHOR: Por mais seguros que estejam, e por mais numerosos que sejam, ainda assim seräo exterminados, e ele passará; eu te afligi, mas näo te afligirei mais.

13 Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei os teus laços.

14 Contra ti, porém, o SENHOR deu ordem que näo haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens de escultura e de fundiçäo; ali farei o teu sepulcro, porque és vil.

15 Eis sobre os montes os pés do que traz as boas novas, do que anuncia a paz! Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre os teus votos, porque o ímpio näo tornará mais a passar por ti; ele é inteiramente exterminado.

--------------------------------------------------------------------------------

Capitulo 2

1 O destruidor subiu contra ti. Guarda tu a fortaleza, vigia o caminho, fortalece os lombos, reforça muito o seu poder.

2 Porque o SENHOR restaurará a excelência de Jacó como a excelência de Israel; porque os saqueadores os despojaram, e destruiram os seus sarmentos.

3 Os escudos dos seus fortes seräo vermelhos, os homens valorosos estaräo vestidos de escarlate, os carros como tochas flamejantes no dia da sua preparaçäo, e os ciprestes seräo terrívelmente abalados.

4 Os carros correräo furiosamente nas ruas, colidiräo um contra o outro nos largos caminhos; o seu aspecto será como o de tochas, correräo como relámpagos.

5 Ele se lembrará dos seus valentes; eles, porém, tropeçaräo na sua marcha; apressar-se-äo para chegar ao seu muro, quando o amparo for preparado.

6 As portas dos rios se abriräo, e o palácio será dissolvido.

7 É decretado: ela será levada cativa, conduzida para cima; e as suas servas a acompanharäo, gemendo como pombas, batendo em seus peitos.

8 Nínive desde que existiu tem sido como um tanque de águas, porém elas agora vazam. Parai, parai, clamar-se-á; mas ninguém olhará para trás.

9 Saqueai a prata, saqueai o ouro, porque näo têm fim as provisöes, riquezas há de todo o gênero de bens desejáveis.

10 Vazia, esgotada e devastada está; derrete-se o seu coraçäo, e tremem os joelhos, e em todos os lombos há dor, e os rostos de todos eles enegrecem.

11 Onde está agora o covil dos leöes, e as pastagens dos leöezinhos, onde passeava o leäo velho, e o filhote do leäo, sem haver ninguém que os espantasse?

12 O leäo arrebatava o que bastava para os seus filhotes, e estrangulava a presa para as suas leoas, e enchia de presas as suas cavernas, e os seus covis de rapina.

13 Eis que eu estou contra ti, diz o SENHOR dos Exércitos, e queimarei na fumaça os teus carros, e a espada devorará os teus leöezinhos, e arrancarei da terra a tua presa, e näo se ouvirá mais a voz dos teus mensageiros.

--------------------------------------------------------------------------------

Capitulo 3

1 Ai da cidade ensangüentada! Ela está toda cheia de mentiras e de rapina; näo se aparta dela o roubo.

2 Estrépito de açoite há, e o barulho do ruído das rodas; e os cavalos atropelam, e carros väo saltando.

3 O cavaleiro levanta a espada flamejante, como a lança relampejante, e ali haverá uma multidäo de mortos, e abundáncia de cadáveres, e näo teräo fim os defuntos; tropeçaräo nos seus corpos;

4 Por causa da multidäo dos pecados da meretriz mui graciosa, da mestra das feitiçarias, que vendeu as naçöes com as suas fornicaçöes, e as famílias pelas suas feitiçarias.

5 Eis que eu estou contra ti, diz o SENHOR dos Exércitos; e levantarei a tua saia sobre a tua face, e às naçöes mostrarei a tua nudez, e aos reinos a tua vergonha.

6 E lançarei sobre ti coisas abomináveis, e envergonhar-te-ei, e pór-te-ei como espetáculo.

7 E há de ser que, todos os que te virem, fugiräo de ti, e diräo: Nínive está destruída, quem terá compaixäo dela? Donde te buscarei consoladores?

8 És tu melhor do que Nó-Amom, que está assentada entre os canais do Nilo, cercada de águas, tendo por esplanada o mar, e ainda o mar por muralha?

9 Etiópia e Egito eram a sua força, e näo tinha fim; Pute e Líbia foram o seu socorro.

10 Todavia foi levada cativa para o desterro; também os seus filhos foram despedaçados nas entradas de todas as ruas, e sobre os seus nobres lançaram sortes, e todos os seus grandes foram presos com grilhöes.

11 Tu também serás embriagada, e te esconderás; também buscarás força por causa do inimigo.

12 Todas as tuas fortalezas seräo como figueiras com figos temporäos; se os sacodem, caem na boca do que os há de comer.

13 Eis que o teu povo no meio de ti säo como mulheres; as portas da tua terra estaräo de todo abertas aos teus inimigos; o fogo consumirá os teus ferrolhos.

14 Tira águas para o cerco, reforça as tuas fortalezas; entra no lodo, e pisa o barro, pega a forma para os tijolos.

15 O fogo ali te consumirá, a espada te exterminará; consumir-te-á, como a locusta. Multiplica-te como a locusta, multiplica-te como os gafanhotos.

16 Multiplicaste os teus negociantes mais do que as estrelas do céu; a locusta se espalhará e voará.

17 Os teus príncipes säo como os gafanhotos, e os teus capitäes como os gafanhotos grandes, que se acampam nas sebes nos dias de frio; em subindo o sol voam, de sorte que näo se sabe mais o lugar onde estäo.

18 Os teus pastores dormiräo, ó rei da Assíria, os teus ilustres repousaräo, o teu povo se espalhará pelos montes, sem que haja quem o ajunte.

19 Näo há cura para a tua ferida, a tua chaga é dolorosa. Todos os que ouvirem a tua fama bateräo as palmas sobre ti; porque, sobre quem näo passou continuamente a tua malícia?

--------------------------------------------------------------------------------


Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Korean :Latvian :Norwegian :Persian :Polish :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Swedish :Turkish :Ukrainian :