Announcing: BahaiPrayers.net


More Books by Конфуций

41605p
41607p
41608p
41609p
41611p
41612p
41613p
41614p
41615p
41616p
Лунь - Юй Ян Хо
Лунь - Юй Баи
Лунь - Юй Вэй Чжэн
Лунь - Юй Гунье Чан
Лунь - Юй Ли Жэнь
Лунь - Юй Примечания
Лунь - Юй Таи Бо
Лунь - Юй Цзи-Ши
Лунь - Юй Цзы Хань
Лунь - Юй Шу Эр
Лунь - Юй Юн Е
Лунь - Юй Яо Юэ
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Конфуций : Лунь - Юй Юн Е
оглавление
ГЛАВА ШЕСТАЯ. "ЮН Е"

2. Ай-гун спросил [учителя]: "Кто из ваших учеников самый прилежный в учении?" Кун-

цзы ответил: "Самым прилежным в учении был Янь Хуэй. Он не срывал свой гнев на

других, не повторял ошибок. К несчастью, жизнь его была короткой, он умер. Теперь нет

такого человека, я не знаю, кто бы был так прилежен".

6. Цзи Кан-цзы спросил: "Может ли Чжун Ю заниматься делами управления

[государством]?" Учитель ответил: "Ю способен решать вопросы. Почему же он не может

заниматься делами управления?" [Цзи Кан-цзы] спросил: "А может ли заниматься делами

управления Сы?" [Учитель] ответил: "Сы очень мудр. Почему же он не может заниматься

делами управления?" [Цзи Кан-цзы] спросил: "А может ли заниматься делами управления

Цю?"

Учитель ответил: "Цю очень способный. Почему Же он не может заниматься делами

управления?"

9. Учитель сказал: "О как мудр Хуэй! Немного пищи и воды, скромное жилище56; то, что

других повергает в печаль, ему не портит настроения. О как мудр Хуэй!"

11. Учитель сказал Цзы-ся: "Вам следует быть ученым, подобным благородному мужу и не

подобным низкому человеку".

16. Учитель сказал: "Если в человеке естественность превосходит воспитанность, он

подобен деревенщине. Если же воспитанность превосходит естественность, он подобен

ученому-книжнику57. После того как воспитанность и естественность в человеке

уравновесят друг друга, он становится благородным мужем".

17. Учитель сказал: "Человек от рождения прямодушен. Но если он утрачивает

прямодушие, лишь счастливая случайность сохраняет ему жизнь".

18. Учитель сказал: "Знающие что-либо уступают тем, кто любит что-либо; любящие что-

либо уступают тем, кто наслаждается чем-либо".

19. Учитель сказал: "С теми, кто выше посредственности, можно говорить о возвышенном;

с теми, кто ниже посредственности, нельзя говорить о возвышенном".

20. Фань Чи спросил учителя о мудрости. Учитель сказал: "Должным образом служить

народу, почитать духов и держаться от них подальше - в этом и состоит мудрость". [Фань

Чи] спросил о человеколюбии. [Учитель] сказал: "Испытать трудности, а затем добиться

успеха - в этом состоит человеколюбие".

21. Учитель сказал: "Мудрый любит воду. Обладающий человеколюбием наслаждается

горами. Мудрый находится в движении. Человеколюбивый находится в покое. Мудрый

радостен. Человеколюбивый долговечен"58.

22. Учитель сказал: "Если в Ци произойдут перемены, то Ци может сравняться с Лу. Если в

Лу произойдут перемены, то Лу достигнет вершин морального правления"59.

23. Учитель сказал: "Теперь чаши для вина стали иными. Разве это чаши для вина? Разве

это чаши для вина?"60

24. Цзай Во спросил: "Если обладающему человеколюбием скажут: "В колодец упал

человек", должен ли он броситься за упавшим в колодец?" Учитель ответил: "Для чего так

поступать? Благородный муж должен подойти к колодцу, но не должен спускаться туда.

Его можно ввести в заблуждение, но не обмануть".

25. Учитель сказал: "Если благородный муж, многому учась из книг, ограничивает себя

правилами этикета, он в состоянии не изменять [принципам]".

26. Когда учитель нанес визит Нань-цзы61, Цзы-лу выразил неудовольствие. Учитель

откровенно сказал: "Если я поступаю неправильно, небо отвергнет меня! Небо отвергнет

меня!"

27. Учитель сказал: "Такой принцип, как "золотая середина", представляет собой

наивысший принцип. Люди [уже давно не обладают] им" 62.

28. Цзьг-гун спросил: "Что можно сказать о человеке, делающем добро людям и способном

оказывать помощь народу? Можно ли назвать его человеколюбивым?" Учитель ответил:

"Почему только человеколюбивым? Не следует ли назвать его совершенномудрым? Даже

Яо и Шунь уступали ему. Человеколюбивый человек - это тот, кто, стремясь укрепить себя

[на правильном пути], помогает в этом и другим, стремясь добиться лучшего

осуществления дел, помогает в этом и другим. Когда [человек] в состоянии

руководствоваться примерами, взятыми из его непосредственной практики, это можно

назвать способом осуществления человеколюбия" 63.

Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Korean :Latvian :Norwegian :Persian :Polish :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Swedish :Turkish :Ukrainian :