Announcing: BahaiPrayers.net


More Books by Компиляции

Брак и семейная жизнь Бахаи
Важность Обязательной молитвы и Поста
Вдохновители человечества(укороченная версия)
Вопросы связанные с изучением Веры Бахаи
Духовные Собрания и выборы бахаи
Европа
Жемчужины истины Для ежедневного чтения
Женщины и мужчины
Завет
Искусство
К Нему все вернутся
МДС - создание и статус
Молитва и размышления
Молитвенник 2000
МОЛИТВЫ БАХАИ 2003
Молодежные мастерские
Паломничество к Святыням бахаи
Подборка о душе от Gary Reusche
Построение выдающихся общин бахаи
Принципы Администрации бахаи
Раскрывая наше духовное предназначение
Рождения, браки, смерть
Розы Любви
Руководство для МДС
Светочи руководства 24 Здоровье
Светочи руководства 41 Пророки и Богоявления
Светочи руководства 42 Парапсихология
Светочи руководства
Свод компиляций том 1
Свод компиляций том 2
счастье - молодежные встречи
счастье - цитаты
Углубления для МДС - молитва Абдул-Баха
Хукукулла - руководство для Доверенных
Хукукулла
Япония воссияет
Free Interfaith Software

Web - Windows - iPhone








Компиляции : Духовные Собрания и выборы бахаи

( КОМПИЛЯЦИИ, ДУХОВНЫЕ СОБРАНИЯ ВЫБОРЫ БАХАИ, : - 3)

ДУХОВНЫЕ СОБРАНИЯ. ВЫБОРЫ БАХАИ
Local Spiritual Assemblies. Bahá'í Elections.
Подборка выдержек из Писаний бахаи

Compiled by the Research Department of the Universal House of Justice

(Russian)
Духовные Собрания. Выборы бахаи.
Подборка выдержек из Писаний бахаи.

Подготовлено Исследовательским отделом Всемирного Дома

Справедливости.
Перевод с английского:
c Местное Духовное Собрание бахаи Москвы 1992-148
а.я. 125, 107014 Москва

Отпечатано в типографии ЦНИИ "Румб". С.- Петербург, ул. Зайцева, 41.

СОДЕРЖАНИЕ
Местное Духовное Собрание
Введение
1. Формирование и деятельность
2. Членство - необходимые качества
3. Совместные консультации
4, Участие в заседаниях и отставка

5. Духовное Собрание - отношение к индивидуальным бахаи

6. Индивидуальные бахаи - отношение к Духовному Собранию

7. Виды на будущее
Национальное Духовное Собрание
Выборы бахаи
Введение. Святость выборов бахаи и их сущность
1. Воспитание духовного отношение к выборам
2. Качества избираемых
3. Неполитический характер выборов
4. Отсутствие выдвижения кандидатов
5. Участие в выборах.
6. Роль Национального Духовного Собрания
7.
Литературные источники
МЕСТНОЕ ДУХОВНОЕ СОБРАНИЕ
Введение

Поскольку Административный Порядок бахаи быстро распространяется по миру, каждому, кто с ним связан, следует ознакомиться с его принципами, понять его значение и практически осуществлять его предписания. Только по мере того как члены Местных Духовных Собраний углубятся в фундаментальные истины Веры и в надлежащее приложение принципов, управляющих деятельностью Собрания, это учреждение вырастет и разовьется до своего полного потенциала.

Именно потому, что принципы Администрации бахаи новы для многих из тех, кто был в последнее время призван служить в качестве члена Местного Духовного Собрания, нам показалось, что необходимо опубликовать в сокращенной форме некоторые из текстов и инструкций из числа применяемых. Мы не пытались собрать полную компиляцию всех текстов из Писаний Бахауллы, Абдул-Баха и Шоги Эффенди, но надеемся, что приводимые выдержки окажутся достаточными в качестве введения в более глубокое изучение предмета и повсеместно приведут к более эффективной работе Местных Духовных Собраний.

Всемирный Дом Справедливости 1

1 В письме ко всем Национальным Духовным Собраниям, 11 августа 1970 года.

|P5
1
Формирование и деятельность

Господь повелел, чтобы в каждом городе был основан Дом Справедливости, в котором собирались бы советники числом, равным числу Баха (9) ... Им надлежит быть Доверенными Милостивого среди людей и считать себя хранителями, назначенными Богом для всех, кто живет на земле.

Бахаулла 2

Обращаясь к народам, Предвечная Красота повелел, чтобы в каждом городе мира был основан дом во имя справедливости, в котором собирались бы чистые и стойкие, души числом, равным числу Наивеликого Имени (9). На таких встречах они должны чувствовать себя так, как если бы находились в Присутствии Бога, поскольку непременное это веление стекло с Пера Предвечного. Взгляд Бога направлен на это Собрание

Бахаулла 3

Абдул-Баха постоянно находится в идеальной связи со всяким Духовным Собранием, основанным по Божественной милости, и члены которого в полной преданности обратились к небесному царству и стойки в Завете. К ним Он привязан сердечно, и с ними Он соединен непреходящими узами.

Абдул-Баха 4

Этим Духовным Собраниям помогает Дух Божий. Защитник их - Абдул-Баха. Над ними простирает Он Свои крылья. Есть ли милость, превосходящая эту? ... Эти Духовные Собрания - сияющие светильники и небесные сады, из которых благоухание святости исходит на все края и свет знания разливается надо всем творением. От них дух жизни течет по всем направлениям.

2 Из книги "Китаб-и-Акдас", цит. по: Bahá'í Administration, р. 21.3

3 Из недавно переведенного Послания. 4
4 Опубликовано в Bahá'í World Faith, рр. 410-411.

Они воистину могучий источник прогресса человека во все времена и во всяких условиях.

Абдул-Баха 5

... чрезвычайно важно, чтобы в соответствии с явным текстом Китаб-и-Акдас, Наисвятой Книги, в каждой местности, будь то город или деревушка, где число взрослых (21 года и старше) декларированных бахаи превышает девять, было незамедлительно основано Местное Духовное Собрание. К нему для полного обсуждения и решения следует немедленно и прямо обращаться по всем относящимся к Делу вопросам местного уровня. Важность, более того, абсолютная необходимость этих Духовных Собраний становится очевидной, когда мы осознаем, что в дни грядущие они разовьются в местные Дома Справедливости...

Шоги Эффенди 6
2
Членство - необходимые качества

Если мы обратим свой взор к высоким качествам членов Духовных Собраний бахаи, ... нас наполнит ощущение собственной недостойности и страха, и мы почувствовали бы себя поистине отчаянно, когда бы не утешительная мысль о том, что, если мы поднимемся благородно исполнять свой долг, всякий недостаток в нашей жизни будет более чем восполнен всепобеждающим духом Его благодати и силы. Поэтому следует ... без малейшего следа страстей и предубеждений, независимо от любых соображений материального характера, остановиться на именах лишь тех, кто наилучшим образом сочетает необходимые

5 Цит. по: God Passes By, р. 332.
6 Bahá'í Administration, р. 37.
|P7

качества - бесспорную верность, беззаветную преданность, опытный ум, признанные способности и зрелый опыт.

Шоги Эффенди 7

По поводу вашего следующего вопроса относительно качеств членов Духовного Собрания: фундаментально важно различать Духовное Собрание и составляющих его членов, о чем в этой связи следует постоянно помнить. Ни в коем случае не предполагается, что эти люди совершенны; не следует также думать, что им присуще внутреннее превосходство над другими бахаи. Именно оттого, что им свойственна та же человеческая ограниченность, что и другим членам общины, их и переизбирают каждый год. Существование выборов - достаточное указание на то, что члены Собрания, хотя и составляют часть учреждения Божественного и совершенного, сами по себе тем не менее несовершенны. Но это не означает, что их суждение несовершенно. Ибо, как неоднократно повторял Абдул-Баха, Бог руководит Духовными Собраниями бахаи и они находятся под Его покровительством. Выборы, особенно ежегодные, дают общине хорошую возможность выправить всякий недостаток или несовершенство, от которого Собрание несло урон в результате действий его членов. Таким образом, устанавливается надежный метод, посредством которого могут постоянно испытываться и улучшаться качества членов Духовных Собраний бахаи. Но, как уже говорилось, само Духовное Собрание как учреждение ни при каких обстоятельствах не должно отождествляться с личными качествами его членов. 8

Я чувствую, что ссылаться на личности перед выборами означало бы дать повод к недопониманием и разногласиям. Что друзьям следует делать, так это основательно знакомиться друг с другом, обмениваться взглядами, свободно общаться и обсуждать между собой требования, предъявляемые к членам Духовного Собрания, и необходимые им качества, избегая их увязки, пусть в самой косвенной форме, с отдельными личностями. Нам следует воздерживаться от влияния на других, от агитации

7 Bahá'í Administration, р.88.

8 Из письма, датированного 15 ноября 1935 года и написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

|P8

за отдельных людей; но подчеркивать необходимость полностью ознакомиться с качествами членов, на которые указывается в Посланиях нашего Возлюбленного, и больше узнать друг о друге в результате прямого, личного контакта, а не по отзывам и мнениям наших друзей.

Шоги Эффенди 9

Давайте вспомним Его часто повторяемые и недвусмысленные заверения в том, что каждое Духовное Собрание, избранное в той необычайной атмосфере самоотрешенности, и есть истина, объявленная Богом, что решение его воистину вдохновенно, что все и каждый должны подчиниться такому решению безоговорочно и радостно.

Шоги Эффенди 10

Называемые Духовными Собраниями - термином, который должен с течением времени быть заменен на постоянный и более выразительный титул - Дома Справедливости, которым их наделил Автор Откровения бахаи; учреждаемые во всех, без исключения, городах, поселках и деревнях, где живут девять бахаи или больше; избираемые ежегодно и прямыми выборами в первый день самого большого праздника бахаи всеми взрослыми членами общины, мужчинами и женщинами; наделенные полномочиями, позволяющими им действовать, не давая отчета о своих шагах и решениях тем, кто их избрал; имеющие высокую обязанность во всех условии следовать велениям Наивеликой Справедливости, которая одна лишь способна принести Величайший Мир который Бахаулла провозгласил и окончательно установит; наделенные ответственностью постоянно содействовать, в пределах своей юрисдикции, важнейшим интересам общин, посвящая их в свои планы и деятельность и приглашая их давать всякого рода предложения, которые они могут внести; ... поддерживаемые местными фондами, в которые делают добровольные вклады все бахаи, эти Собрания, представители и хранители Веры Бахауллы, ... более чем достаточно подтвердили своими достижениями право рассматриваться основной движущей силой общества бахаи, а также первоосновой его административной структуры.

Шоги Эффенди 11

9 Цит. по: Principles of Bahá'í Administration, р. 47.

10 Цит. по: Bahá'í Administration, р. 65.
|P9

То, что Духовные Собрания сегодняшнего дня будут с течением времени заменены Домами Справедливости, то, что это по всем своим задачам и целям нераздельные и сходные структуры, много раз подтверждалось самим Абдул-Баха, В самом деле, в Своем Послании, адресованном членам Духовного Собрания Чикаго, первого избранного учреждения бахаи, появившегося в Соединенных Штатах, Он обращается к ним как к членам Дома Справедливости этого города. Таким образом, Он, несомненно, установил идентичность современных Духовных Собраний бахаи и Домов Справедливости, о которых говорит Бахаулла. По причинам, которые нетрудно установить, было сочтено предпочтительным дать избранным представителями общин бахаи во всем мире временное название Духовных Собраний - термин, который, по мере того как положение и цели Веры бахаи станут лучше пониматься и более полно признаваться, будет постепенно вытеснен постоянным и более точным названием - Дом Справедливости.

Шоги Эффенди 12

Эти Местные Духовные Собрания будут прямо избираться друзьями, и каждый декларированный бахаи двадцати одного года или старше, не отстраняясь и не занимая безразличной или независимой позиции, должен считать своей священной обязанностью сознательно и прилежно принимать участие в выборах Местного Духовного Собрания, в его сплочении и эффективной работе.

Шоги Эффенди 13

...практика предварительного выдвижения кандидатур, столь разрушительная для атмосферы тихих и молитвенных выборов, рассматривается как не внушающая доверия, поскольку она дает возможность большинству, которое само по себе при существующих обстоятельствах часто составляет меньшинство избранных делегатов, отвергать богоданное право каждого избирателя голосовать только за тех, кто, как он сознательно убежден, наиболее достоин...

...избирателю... следует голосовать лишь за тех, поддержать кого его вдохновляют молитва и размышление...

Шоги Эффенди 14
11 God Passes By, р. 331.

12 World Order of Bahá'u'lláh, рр. 613 Bahá'í Administration, р. 39.

|P10
3
Совместные консультации

Им надлежит советоваться вместе и ради Него обращать внимание на интересы слуг Бога так же, как они обращают внимание на свои собственные интересы, придерживаясь того, что подобает случаю и ему приличествует. Так повелел вам Господь Бог ваш. Остерегитесь пренебрег тем, что явно открыто в Его Скрижали. Бойтесь Бога, о разумеющие.

Бахаулла 15

Во время заседаний им следует обсуждать от имени слуг Бога все, что связано с делами и интересами общества. Например, распространению Дела Бога должно даваться предпочтение как вопросу первостепенного значения, дабы всем людям войти в шатер единства и всем народам земли стать подобными единому телу...

Распространение Дела следует рассматривать в соответствии с условиями эпохи и времени, дабы найти, какие направления выбрать. Подобным же образом следует рассматривать и другие дела. Они должны тем не менее проявлять осторожность, дабы не вступить в противоречие ни с одним из божественных стихов, ниспосланных в сем славном Явительстве, поскольку ничего, помимо предписанного Истинным - да будет возвышена слава Его, - не станет служить интересам Его слуг. Он воистину более милостив к вам, чем вы сами к себе. Он воистину Знающий и Всеведущий.

14 Bahá'í Administration, р. 136.15

Из Китаб-и-Акдас, цит. по: Bahá'í Administration, р. 21.

|P11

Если они будут действовать в согласии с предписанным, им будет воистину сопутствовать помощь через Его незримые дары. Воистину, благо дела сего будет даровано всем людям...

Бахаулла 16

Первое требование к держащим совместный совет - чистота помыслов, озаренность духа, отрешение ото всего, кроме Бога, привлеченность к Его Небесному Благоуханию, смирение и кротость среди возлюбленных Его, выдержка и долготерпение в трудностях и служении Его возвышенному Порогу. Если будет им милостиво дана помощь в приобретении этих качеств, из незримого Царства Баха им будет ниспослана победа. В этот день совещательные собрания имеют величайшую важность и жизненную необходимость. Повиновение им - существенно и обязательно. Члены же этих собраний должны предпринимать совместные советы, чтобы не допустить возникновения тяжелых чувств или разлада. Этого можно достиг лишь в том случае, когда каждый член совершенно свободно выражает свое мнение и приводит свои соображения. Если кому-либо придется возражать, он не должен ни в коем случае чувствовать себя ущемленным, ибо до тех пор, пока не обсуждено все полностью, правильный путь не может быть открыт. Сияющая искра истины приходит лишь после столкновения разных мнений. Хорошо, если после обсуждения решение принимается единодушно, но, если, упаси Господи, возникнут различия во мнениях, следует предпочесть мнение большинства.

Абдул-Баха 17

Когда входите в комнату Собрания, произносите молитву сию сердцем, трепещущим от любви к Богу, и языком, очищенным ото всего, кроме упоминания о Нем, дабы Всемогущий всемилостиво помог вам достичь высшей победы: "О Боже, мой Боже! Мы слуги Твои, что обратились в преданности к Твоему Священному Лику, отрешились ото всего, кроме Тебя, в сей славный День, Мы встретились в сем Духовном Собрании, соединенные во взглядах и мыслях, с единодушной целью нашей возвысить Слово Твое среди людей. О Господи наш, Боже! Сделай нас знамениями Твоего Божественного Руководства, стягами Твоей высокой Веры среди людей, слугами Твоего могучего Завета, о Боже Всевышний, проявлениями Твоей Божественной Единосущности в Твоем Царстве Абха и горящими звездами, что сияют надо всеми землями. Господи! Помоги нам стать морями, вздымающими волны Твоей дивной Благодати, потоками, несущимися с Твоих всеславных Высот, благими плодами Древа Твоего небесного Дела, лозами, колышущимися от ветров Щедрости Твоей в Твоем небесном винограднике. О Боже! Сделай наши души зависимыми от Стихов Твоего Божественного Единства, взбодри сердца наши излияниями Благодати Твоей, дабы мы могли соединиться подобно волнам единого моря и слиться подобно лучам Твоего лучезарного Света; дабы наши мысли, наши мнения, наши чувства стали единою сущностью, выражая дух союза во всем мире. Ты Благодатный, Щедрый, Вседаритель, Всемогущий, Милосердный, Сострадательный".

16 Из недавно переведенного Послания.
17 Цит. по: Bahá'í Administration, р. 21-22.
|P12
Абдул-Баха 18

Первое условие - совершенная любовь и согласие среди членов собрания. Они должны быть полностью свободны от отчужденности и должны являть собой Единость Бога, ибо они - волны одного моря, капли одной реки, звезды одного неба, лучи одного солнца, деревья одного сада, цветы одного цветника. Если не будет согласия в мыслях и полного единства, такое собрание распадется и исчезнет. Второе условие - собираясь вместе, они должны обращать свои лица к Царству в Вышних и просить помощи от Царства Славы. Затем должны они продолжать в духе совершенного отрешения, вежливости, достоинства, заботы и умеренности выражать свои мнения. Во всяком деле они должны искать истины, а не настаивать на своих собственных мнениях, ибо упрямство и настойчивость каждого на своих взглядах приведут в конце концов к разладу и ссоре, а истина останется скрытой. Уважаемые члены Духовного Собрания могут совершенно свободно выражать свои мысли, и никому не позволительно в какой-либо мере принижать мысли другого, более того, следует со всей скромностью представлять истину, а если возникнет разница во мнениях, вопрос следует решить по большинству голосов, и при этом -все должны подчиниться такому решению. Кроме того, нельзя, чтобы один из уважаемых членов Духовного Собрания возражал против принятого ранее решения либо подвергал его ревизии, будь то на Духовном Собрании либо вне его, ибо такая критика не даст возможности осуществить какое-либо решение в будущем, Короче, все, что принимается в согласии, с любовью и в чистоте помыслов, то дает свет; когда же преобладает малейший след отчуждения, в результате будет тьма на тьме... Если будет это соблюдено, такое Собрание - от Бога, в противном же случае оно приведет к холодности и отчужденности, которые исходят от Злотворного.

18 Цит. по: Bahá'í Administration, р. 20-21.
|P13
Абдул-Баха 19

Все обсуждения следует свести к духовным вопросам, относящимся к учению людей, воспитанию детей, помощи бедным, поддержке слабых изо всех общественных групп всего мира, благожелательности ко всем народам, распространению благоухания Бога и возвышению Его Священного Слова. Если они приложат старание исполнить эти условия, им будет ниспослана Благодать Святого Духа, и такое собрание станет средоточием Божественного благословения, сонмы Небесной поддержки придут им на помощь, и с каждым днем они будут получать новые излияния Духа.

Абдул-Баха 20

Просматривая слова Бахауллы и Абдул-Баха о задачах и функциях Духовных Собраний (которые позднее станут называться местными Домами Справедливости) во всех странах, можно увидеть, как в них подчеркнута святость природы этих Собраний, широкий диапазон деятельности и серьезная ответственность, на них лежащая...

Вопрос о направлениях распространения Дела, его способах и средствах, его размахе, его сплочении, существенных для интересов

19 Цит. по: Bahá'í Administration, р. 22-23.
20 Цит. по: Bahá'í Administration, р. 22-23.
|P14

Дела, составляет едва ли не единственное, что должно получить пристальное внимание со стороны Собраний, Внимательное изучение Посланий Бахауллы и Абдул-Баха открывает, что на плечи избранных представителей друзей во всех местностях ложатся и другие не менее жизненные для интересов Дела вопросы.

Им надлежит быть бдительными и осторожными, скромными и внимательными и постоянно охранять Храм Дела от стрелы злоумышленника и от вражеских ударов.

Они должны стараться содействовать дружбе и согласию среди друзей, сглаживать всякие следы недоверия, холодности и отчужденности во всяком сердце и взамен их обеспечивать активное и сердечное сотрудничество ради Дела.

Они должны делать все, что в их силах, чтобы протягивать руку помощи бедным, больным, немощным, сироте, вдове, независимо от цвета, касты и вероисповедания.

Они должны содействовать всеми имеющимися у них силами как материальному, так и духовному просвещению молодежи, воспитанию детей, учреждать при любой возможности воспитательные заведения бахаи, организовывать их работу и наблюдать за ней и доставлять для их прогресса и развития наилучшие средства...

Они должны предпринимать организацию регулярных встреч друзей, Девятнадцатидневных Встреч и праздников, а также специальных собраний, предназначенных служить социальным, интеллектуальным и духовным интересам своих товарищей, и содействовать им."

Это принадлежит к наиболее важным обязанностям членов всякого Духовного Собрания.

Шоги Эффенди 21

...он считает, что вам следует обращаться к своему Местному Духовному Собранию с чувством глубочайшего доверия и искать его помощи и совета, Эти органы имеют священную обязанность всеми имеющимися в их распоряжении способами помогать, советовать, защищать и руководить бахаи, когда те к ним обращаются - поистине они были учреждены именно для целей сохранения порядка и единства, для соблюдения закона Бога среди верующих, Вам следует идти к ним, как дитя идет к своим родителям...22

Bahá'í Administration, рр. 20; 37-39.
|P15

Бахаулла обещал, что в каждом Духовном Собрании, где будут царить единство и согласие, Его славный дух будет не только присутствовать, но и одушевлять, поддерживать и вести друзей во всех их рассуждениях.

Именно к единству постоянно призывает друзей Хранитель. Ибо там, где есть единая воля, ничто не может серьезно воспрепятствовать силам конструктивного развития 23.

Члены этих Собраний, со своей стороны, должны совершенно забыть о том, что им лично нравится и не нравится, о своих личных интересах и склонностях и сосредоточиться на средствах, которые поведут к благосостоянию и счастью общины бахаи и будут содействовать общему благу.

Шоги Эффенди 24

Давайте также помнить, что в самом корне Дела лежит принцип несомненного права личности на самовыражение, свобода проявления самосознания и собственных взглядов...

Когда им приходится принимать какое-либо решение, им следует после бесстрастного, заинтересованного и сердечного обсуждения обратиться к Богу с молитвой, в полной серьезности и убежденности провести голосование и прислушаться к голосу большинства, который, как говорит наш Учитель, есть голос истины. Ему нельзя возражать, и его следует искренне стремиться осуществить, Этому голосу друзья должны сердечно следовать и считать его единственным средством, способным обеспечить защиту и прогресс Дела.

22 Из письма от 28 сентября 1941 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

23 Из письма от 17 ноября 1933 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи - Bahá'í News Nr. 190, декабрь 1946 года.

24 Bahá'í Administration, р. 41.
|P16
Шоги Эффенди 25

На заседаниях Духовного Собрания бахаи не следует голосовать против своей совести. Лучше подчиниться точке зрения большинства и таким образом превратить ее в единодушную. Но это не принуждение. Что тем не менее нужно делать - так это подчиняться решениям большинства, поскольку именно это ведет к эффективности. Не нужно возвращаться к обсуждению вопроса, по которому принято решение, подрывая Собрание выражением несогласия с большинством. Иными словами, они должны отдавать предпочтение Делу, а не своим собственным воззрениям.

Он (член Духовного Собрания) может попросить Собрание обсудить вопрос заново, но он не имеет права вести Собрание к разладу по той лишь причине, что оно не хочет изменять своего решения. Единодушные решения предпочтительны, но, конечно, не могут быть насильно внедряемы в Духовных Собраниях, подобно тому как это имеет место в других сообществах 26.

Но перед тем как большинство Собрания придет к решению, не только право, но и священная обязанность каждого члена Собрания - свободно и открыто излагать свои взгляды, не опасаясь доставить неудовольствие или проявить отличие от своих товарищей. Ввиду важности административного принципа искренней и открытой консультации Хранитель посоветовал бы вам отказаться от практики просить других членов голосовать за ваши мнения и предложения, Этот косвенный путь навязывания своих взглядов Собранию не только создает атмосферу секретности, в наивысшей степени чуждую духу Дела, но и способен привести ко множеству недопонимании и осложнений. Члены Собрания должны обладать мужеством иметь собственные убеждения, но вместе с тем должны выражать искреннее и безусловное подчинение взвешенному суждению и руководству со стороны большинства своих товарищей по Собранию 27.

25 Bahá'í Administration, р. 63-64.

26 Из письма от 19 октября 1947 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи - Bahá'í News # 202, декабрь 1947 года.

|P17

Друзьям не следует поэтому терять присутствие духа от того, что среди членов Духовного Собрания могут преобладать различия во мнениях. Как показал опыт и как свидетельствуют слова Учителя, эти различия выполняют важную функцию во всех обсуждениях Собрания. Однако как только мнение большинства утверждено, все члены Собрания должны автоматически и безоговорочно ему подчиниться и в точности его исполнять. С другой стороны, обсуждения и дискуссии избранных представителей местной общины должны всегда характеризоваться терпением и сдержанностью, отсутствием, при всех условиях, бесплодных и мелочных диспутов 28.

Есть лишь один принцип, по которому следует вести работу Собрания, это верховность воли большинства. Собранию следует мужественно придерживаться решении по большинству голосов и приводить его к осуществлению, независимо от приверженности меньшинства своим взглядам 29.

Он... указал им Духовному Собранию) на то, что отношения типа один за всех и все за одного весьма ошибочны. Духовное Собрание в области своей юрисдикции представляет собой Доверенных Веры. Его члены должны постоянно ставить интересы Веры впереди личностей и беспристрастно входить во все вопросы, представленные на его рассмотрение. Теоретически всегда есть возможность, что один из членов Собрания недостоин или неискренен. Принять мнение, что всякий упрек или всякое обвинение против члена Духовного Собрания есть обвинение против самого Собрания, совершенно ошибочно.

27 Из письма от 28 октября 1935 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

28 Из письма от 18 апреля 1939 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

29 Из письма от 20 ноября 1941 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

|P18

Собрание должно охранять Веру, не обвиняя слепо одного из своих членов и столь же слепо не защищая его...

Бахаи должны научиться забывать о личностях и преодолевать желание, столь естественное, - принимать чью-то сторону и бороться за нее. Они должны также действительно научиться великому Принципу совещательности. Существует определенное время - на Девятнадцатидневных Встречах, - когда община выражает свои взгляды и выносит предложения для обсуждения Собранием; Собрание и члены общины должны ждать этого счастливого времени обсуждения вопросов, не страшась его и не подавляя, Подобным же образом члены Собрания должны проводить полноценные консультации и в своих решениях ставить впереди интересы Дела, а не личности, при преобладании воли большинства...

Одно из целительных лекарств, которое Бахаулла дал больному миру, - Духовное Собрание (которое в будущем превратится в Дом Справедливости). Его члены имеют священные и трудные обязанности, но велики и его возможности возбуждать общину, защищать ее членов и помогать им 30.

4
Участие в заседаниях и отставка

Совершенно очевидно, что если член Духовного Собрания не может регулярно посещать его встречи, он не сможет осуществлять возлагаемые на него задачи и выполнять свои обязанности в качестве представителя общины. Членство в Местном Духовном Собрании, безусловно, подразумевает обязанность и возможность оставаться в тесном контакте с местной деятельностью бахаи, а также способность регулярно посещать заседания Духовного Собрания 31.

30 Из письма от 30 июня 1949 года, написанного от имени Шоги Эффенди Национальному Духовному Собранию Германии и Австрии.

31 Из письма, написанного от имени Шоги Эффенди. Опубликовано в Principles of Bahá'í Administration, р. 50.

|P19
31

... позволить Духовным Собраниям устанавливать предельное время непосещения для своих членов, после которого они автоматически теряют свое членство и объявляется вакансия, было бы опасным прецедентом... Не должно быть предельного срока, после которого член Собрания выбывает из его состава. Каждый случай продолжительного отсутствия члена Духовного Собрания на его заседаниях должен рассматриваться Собранием отдельно, и, если окажется, что данное лицо не хочет принимать участия во встречах или удалено - то ли по болезни, то ли по физическому отсутствию - от места их проведения, будет законным объявить о вакансии и избрать нового члена 32.

Что касается вашего вопроса о. позволительности для бахаи отказываться от членства в Местном Духовном Собрании при особых обстоятельствах, таких, как болезнь, это можно делать, но только после того, как человек будет избран в Духовное Собрание, и ни в коем случае не до этого. Персональные разногласия и споры между членами Духовного Собрания, безусловно, не дают достаточного основания для такого рода отставки и, конечно, не могут оправдать непосещения встреч Местного Духовного Собрания. Как говорил Абдул-Баха, через столкновение личных мнений часто высекается искра истины и открывается Божественное руководство 33.

Средство против несогласия в Духовном Собрании не в отставке или неприсутствии одного из его членов. Оно должно научиться работать вопреки возмущающим элементам, как единое целое, иначе исключения из правила дискредитируют всю систему 34.

32 Из письма, написанного от имени Шоги Эффенди. Опубликовано в Bahá'í News, N 208, июнь 1948 года.

33 Из письма от 19 апреля 1939 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

34 Из письма от 20 ноября 1941 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

|P20
5

Духовное Собрание - отношение к индивидуальным бахаи

Будем также помнить о том, что лейтмотив Дела Бога - не диктаторская власть, но смиренное товарищество, не власть произвола, но дух искренней и благожелательной консультации. Если недостает истинного духа бахаи, нет никакой надежды примирить принципы милосердия и справедливости, свободы и подчинения, святости права личности, самоотдачи, бдительности, скромности и застенчивости, с одной стороны, и товарищества, чистосердечия и мужества, с другой.

Задачи тех, кого друзья свободно и сознательно избрали в качестве своих представителей, не менее жизненны и обязательны, чем задачи тех, кто их избрал, Их функция - не диктовать, но совещаться, и совещаться не только между собой, но с возможно большим числом друзей, которых они представляют. Члены Собрания должны видеть себя не чем иным, как инструментом, предназначенным для лучшего и более достойного исполнения Дела Бога, Они не должны воображать, что они украшают собою людей Дела Бога, существенно превосходя других по способностям или достоинству, что они - единственные, кто служит учениям Дела и его принципам, Они должны относиться к своим задачам с исключительной скромностью и стремиться широтой своих взглядов, обостренным чувством справедливости и долга, открытостью, полной преданностью благу и интересам друзей, интересам Дела, человечества, завоевывать не только доверие и настоящую поддержку тех, кому они служат, но уважение и искреннюю любовь, Они должны последовательно избегать духа исключительности, атмосферы секретности, освободиться от позы превосходства, изгнать из своих обсуждений все формы предрассудков и страстей. Им следует в разумных пределах посвящать друзей в свои дела, знакомить их со своими планами, делиться с ними своими проблемами и тревогами, искать их советов и консультаций.

|P21
Шоги Эффенди 35

Первое качество для лидерства как среди индивидуальных бахаи, так и среди Духовных Собраний - способность использовать энергию и компетенцию, существующие среди рядовых бахаи, Иначе более способные члены группы покинут ее и попытаются найти сферу деятельности в другом месте, в которой они могли бы найти применение своей энергии.

Шоги Эффенди надеется, что Духовные Собрания будут так планировать свою деятельность по распространению Веры, что каждому человеку найдется дело 36.

Администраторы Веры Божией должны быть подобны пастырям. Их целью должно быть рассеивание сомнений, недоразумений и вредоносных раздоров, которые могут возникнуть в общине бахаи. И этого они вполне могут достичь, если они руководствуются истинным чувством любви к своим братьям, соединенным с твердой решимостью действовать справедливо во всех случаях, предложенных их рассмотрению 37.

Нет задачи более насущной, чем обеспечение полного согласия и товарищества среди друзей, особенно между Местными Духовными Собраниями и индивидуальными бахаи. Местные Духовные Собрания должны возбуждать доверие в членах общины, те же в свою очередь должны выражать готовность полностью подчиняться решениям и руководству Местного Духовного Собрания: те и другие должны научиться сотрудничать и понимать, что учреждения Веры могут эффективно и постоянно действовать только через сотрудничество такого рода. В то время как повиновение Местному Духовному Собранию должно быть искренним и безоговорочным и это учреждение должно выполнять свои решения, избегая произвести впечатление, будто оно руководствуется диктаторскими побуждениями, Дух Веры - дух взаимного сотрудничества, но не диктатуры 38.

35 Bahá'í Administration, р. 63-64.

36 Из письма от 30 августа 1930 года, написанного от имени Шоги Эффенди Национальному Духовному Собранию США и Канады.

37 Из письма от 9 марта 1934 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

|P22
6

Индивидуальные бахаи - отношение к Духовному Собранию

Никому не следует предпринимать даже шага без консультации с Духовным Собранием, и, конечно, нужно всем сердцем и душой прислушиваться к тому, что говорит Духовное Собрание, чтобы все было соответствующим образом упорядочено и хорошо организовано, Иначе всякий будет действовать независимо от других, по своему суждению, будет следовать своему собственному желанию и таким образом нанесет вред Делу.

Абдул-Баха 39

... все дела, безо всякого исключения, относящиеся к интересам Дела в ."данной местности, должны направляться в индивидуальном или коллективном порядке Духовному Собранию этой местности, которое должно принять соответствующие решения, если только это дело не представляет интереса на национальном уровне, в каковом случае оно должно быть передано на рассмотрение Национального Собрания.

Шоги Эффенди 40

Во избежание разделения и разрыва, чтобы Дело не стало жертвой враждующих толкований и не потеряло таким образом чистоты и первоначальной силы, чтобы оно велось эффективно и без промедлении, следует, чтобы все принимали активное участие в избрании этих Духовных Собраний, подчинялись их решениям, выполняли их решения и искренне сотрудничали с ними в их задаче стимулирования роста Движения во всех краях. Шоги Эффенди 41

38 Из письма от 28 октября 1935 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидному бахаи.

39 Цит. по: Bahá'í Administration, р. 21.
40 Bahá'í Administration, р. 23/
|P23

Я полностью одобряю и искренне поддерживаю принцип, по которому ... личности не должны становиться центром, вокруг которого обращается вся община, но они, сколь бы велики ни были их заслуги, должны при всех условиях подчиняться соответствующе избранным Духовным Собраниям. Вы и ваши коллеги никогда не сможете переоценить этого кардинального принципа администрации бахаи. Шоги Эффенди 42

По поводу того принципа, что Делу нельзя дать сосредоточиться вокруг какой-либо личности бахаи, Хранитель хочет разъяснить; никогда не предполагалось, что Местные Духовные Собрания не должны оказывать всяческой поддержки и предоставлять средств хорошо подготовленным индивидуальным учителям Веры, чтобы те могли обращаться к людям. Что Хранитель имел в виду, так это то, что личности и ее ораторской популярности никогда не следует позволять затмевать авторитета избранных представителей какой-либо местной общины или снижать их влияние. Подобным личностям следует искать не только одобрения, совета и помощи со стороны органа, представляющего Дело в своей местности, но и стремиться передавать все доверие, которого она может достичь, коллективной мудрости и коллективным способностям Собрания, под юрисдикцией которого эта личность выполняет свою службу, Собрания - не личности - составляют основание, на котором следует строить Администрацию, Все прочее должно быть подчинено интересам этих избранных стражей и исполнителей законов Бахауллы и поставлено на их службу 43.

41 Bahá'í Administration, р. 41.
42 Цит. по: Bahá'í Administration, р. 57.

43 Из письма, написанного от имени Шоги Эффенди. Цит. по: Bahá'í Administration, р. 19-20.

|P24

Что касается консультаций: всякий человек может обратиться к Собранию за советом, независимо от того, желает ли этого какое-либо другое лицо или нет. Во все, что касается Дела, Собранию следует, если оно считает необходимым, вмешиваться даже в тех случаях, когда этого не хотят обе стороны, так как вся задача Собраний - защищать Веру, общины, а также индивидуальных бахаи 44.

Бахаи следует приучиться чаще и раньше обращаться к своим Собраниям за советом и помощью; Собрания, со своей стороны, должны действовать с большей бдительностью и с большим чувством ответственности за общину во всякой ситуации, которая могла бы уронить престиж Веры в глазах публики, Когда Собрание приходит к решению, оно должно исполняться точно и чистосердечно всеми, кого оно касается 45.

Одно из оснований нашего административного порядка, который, как мы должны помнить, станет образцом нашего Мирового Порядка, - в том, что даже если Собрание примет негодное решение, его следует в целях сохранения единства общины поддерживать. О решении Местного Духовного Собрания можно апеллировать к Национальному Духовному Собранию." Но принцип авторитета, придаваемого нашим избираемым органам, должен быть соблюден. Этому нельзя научиться без испытаний и трудностей... 46

Бахаи следует доверять руководству и распоряжениям своих Духовных Собраний, даже если они не уверены в их справедливости и правильности, Как только Собрание большинством голосов приходит к решению, друзья должны с готовностью ему подчиниться. В особенности те члены Собрания, чье мнение отлично от мнения большинства их товарищей, должны показать общине хороший пример пожертвования собственными взглядами ради повиновения принципу голосования по большинству голосов, который лежит в основе работы всех Духовных собрании бахаи 47

44 Из письма, написанного от имени Шоги Эффенди. Цит. по: Bahá'í Administration, р. 57.

45 Из письма от 13 марта 1944 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

46 Из письма от 30 июня 1949 года, написанного от имени Шоги Эффенди Национальному Духовному Собранию Германии и Австрии.

|P25

Духовное Собрание может допустить ошибку, но, как указывает Учитель, если община либо индивидуальный бахаи не следует его решениям, результат еще хуже, так как он подрывает само учреждение, которое для поддержания принципов и законов Веры следует усиливать. Он говорит, что Бог исправит сделанное неверно. Мы должны доверять этому и подчиняться нашим Собраниям. Поэтому он настоятельно побуждает вас действовать непосредственно под руководством вашего Духовного Собрания, стать полноправным членом общины и приложить все усилия для создания в ней гармонии 48

От чего Учитель хотел защитить друзей, так это от постоянных пререканий и упрямства. Бахаи может спросить Собрание, почему оно приняло то или иное решение, и вежливо попросить его пересмотреть. Но на этом он должен остановиться, не настаивая на своих взглядах и не разрушая дела местной общины, Это же относится и к членам Духовного Собрания. Мы все имеем право выражать свое мнение, и думать мы должны поразному, но бахаи должен принимать решения большинства своего Собрания, сознавая, что приятие и согласие - даже если была допущена ошибка - действительно важная вещь. Если мы служим Делу как следует, как бахаи, Бог в конце концов исправит все сделанное неверно 49

47 Из письма от 28 октября 1935 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

48 Из письма, датированного 1949 годом и написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи.

49 Из письма от 19 октября 1947 года, написанного от имени Шоги Эффенди индивидуальному бахаи, - Bahá'í News N 202, декабрь 1947 года.

|P26

общественную жизнь человечества и, кроме того, стремиться к возрождению каждого человека. Администрация бахаи - всего лишь первоначальная форма того, что в будущем станет общественной жизнью и социальными законами. Сейчас бахаи только начинают осознавать ее и правильно практически применять. Потому нам следует быть терпеливыми, если временами она кажется в своей деятельности несколько самодовлеющей и негибкой. Все это оттого, что мы учимся чему-то очень трудному, но и замечательному - жить вместе общиной бахаи в соответствии со славным учением 52.

Наш долг, возлюбленные сподвижники, есть первостепенной важности дело с ясностью во взоре и в неустрашимом рвении помогать и дальше возведению того Здания, фундамент которого заложил в наших сердцах Бахаулла; обретать надежду и силу в общем характере недавних событий, сколь бы темными ни казались их немедленные последствия, и молиться а неослабном усердии, чтобы Он ускорил приближение осуществления Дианой Мечты, представляющей собой ярчайшее порождение Его Разума и прекраснейший плод прекраснейшей цивилизации, какую до сих пор видел мир.

Шоги Эффенди 53

Теперь, заглядывая в будущее, я надеюсь, что друзья всех оттенков характера и мысли будут вольно и радостно собираться во всех странах и во всякое время вокруг своих местных и в особенности национальных центров деятельности, поддерживая и развивая их интересы в полном единодушии и удовлетворенности, в совершенном понимании, подлинном энтузиазме и непрекращающейся бодрости, Поистине, в моей жизни это единственная радость и стремление, ибо это источник, из которого проистечет в будущем всякое благословение, это обширное основание, на котором будет окончательно и надежно поставлено Божественное Здание.

Шоги Эффенди 54

52 Из письма от 14 октября 1941 года, написанного от имени Шоги

Эффенди индивидуальному бахаи.
53 World Order of Bahá'u'lláh, р. 48.
54 Bahá'í Administration, р. 67.
|P28
НАЦИОНАЛНОЕ ДУХОВНОЕ COEPAHNE
1

... Хранитель желает еще одного подтверждения той его точки зрения, что полномочия Национального Духовного Собрания неделимы и неизменны во всем, что касается защиты Веры и ее администрации, ... и что, таким образом, подчинение всех бахаи, делегатов, групп и [Местных Духовных] Собраний этому органу должно быть непременным, безоговорочным, чистосердечным. Он убежден, что полное принятие и применение этого жизненно важного условия работы администрации необходимы для обеспечения высочайшей степени единства среди верующих и непременным условием эффективности административных учреждений Веры в любой стране 55.

Я бы хотел четко и категорически подтвердить уже провозглашенный принцип, утверждающий верховный авторитет Национального Духовного Собрания во всех делах, касающихся Beры в своей стране. Непозволительно допускать ни внутренних конфликтов власти, ни двойственности в какой-либо из сфер юрисдикции Веры бахаи - на местном, национальном или международном уровне. Национальное Духовное Собрание, будучи единственным толкователем своего Учредительного Договора и Устава, несет прямую моральную ответственность за ущемление своих прав любым учреждением или лицом в регионе юрисдикции Национального Духовного Собрания, а также за уклонение лиц или учреждений претворять в жизнь его права и прерогативы. Национальное Духовное Собрание - облеченный доверием хранитель и главный движитель многообразных интересов и действий национальных общин в мире бахаи.

55 Из письма, написанного от имени Шоги Эффенди 11 июня 1934 года Национальному Духовному Собранию США и Канады.

|P29

Оно составляет единственную связь между этими общинами и Всемирным Домом Справедливости, высшим административным учреждением Закона.

Шоги Эффенди 56

Названные в Духовном Завещании Абдул-Баха "Вторичными Домами Справедливости", они представляют собой выборные органы в составе Всемирного Дома Справедливости и облечены властью направлять, объединять, координировать и поощрять активность отдельных членов общины, а также Местных Духовных Собраний в пределах своей юрисдикции, опираясь на обширный фундамент местных общин, будучи опорой учреждений, рассматриваемых как вершина административного порядка бахаи, эти Собрания выбираются, согласно принципам пропорционального представительства, делегатами местных общин бахаи, которые собираются на Съезд в дни праздника Ризвана. Эти Собрания располагают достаточной властью, чтобы обеспечить гармоничное и действенное развитие своей деятельности в соответствующих сферах. Они освобождены от любой ответственности за свои действия и решения перед избирателями, облечены священным долгом взаимного обсуждения точек зрения, сбора рекомендаций и укрепления доверия и сотрудничества делегатов и ознакомления их со своими планами, проблемами и действиями. Их деятельность финансируется национальными фондами, привносить в которые призваны все бахаи.

Шоги Эффенди 57

56 Постскриптум, приписанной рукой Шоги Эффенди к цитированному выше письму от 11 июня 1934 года.

57 God Passes By, с. 332-333.
|P30
ВЫБОРЫ БАХАИ
Подборка отрывков из писаний бахаи
СВЯТОСТЬ И ПРИРОДА ВЫБОРОВ БАХАИ

Составлено Исследовательским Отделом Всемирного Дома Справедливости

ВВЕДЕНИЕ

01. ...способ выборов у бахаи совершенно отличен от методов и обычаев, встречаемых при выборах в политических системах. Возлюбленный Хранитель указал нам, что если бы мы стали следовать политикам при выборах бахаи, возникли бы непонимание друг друга и разночтения, последовали бы хаос и неразбериха, возникло бы немало зла и такая община отдалила бы себя от проявлений Божиих. Ввиду этих важных предупреждений следует относиться с величайшей осторожностью к тому, чтобы чистота и духовный характер выборов бахаи поддерживались и были сохранены. (Из письма, написанного от имени Всемирного Дома Справедливости)

02. Настоящая весьма своевременная подборка об исключительном характере выборов бахаи была выпущена Всемирным Домом Справедливости с целью помочь бахаи во всех национальных общинах увеличить свое понимание природы и священного характера выборов бахаи, а также для того, чтобы подготовиться к ожидаемому росту числа бахаи. Изучение этой подборки должно быть постоянно и тщательно планируемо в Национальных и Местных Духовных Собраниях, а также должно стать частью непрерывной программы углубления знаний друзей по вопросам основ администрации бахаи. Всемирный Дом Справедливости призвал все Национальные Духовные Собрания обсудить применение подобной программы с Советниками. Они надеются, что рядовые бахаи, при сердечной поддержке членов Вспомогательных Бюро и их помощников, оценят важность соблюдения принципов бахаи в этом отношении и проведут все выборы бахаи образцовым образом и в полной гармонии с духом чистоты и святости, который должен их характеризовать.

03. Эти отрывки, многие из которых публикуются впервые, дают руководство для проведения выборов на национальном, а также на региональном и местном уровнях и обогатят всех участвующих в избирательном процессе бахаи - равно и новых членов общин бахаи, и тех, кто имеет многолетний опыт. Для облегчения пользования цитаты пронумерованы, что делает настоящую подборку удобной для индивидуального или группового изучения, облегчает ее использование при совещаниях и в процессе проведения выборов бахаи.

1. ВОСПИТАНИЕ ДУХОВНОГО ОТНОШЕНИЯ К ВЫБОРАМ

Из писем, написанных Шоги Эффенди или от его имени.

( COMPILATIONS, COMPILATION OF COMPILATIONS I, :Pg 315)

706. On the election day, the friends must wholeheartedly participate in the elections, in unity and amity, turning their hearts to God, detached from all things but Him, seeking His guidance and supplicating His aid and bounty.

(27 February 1923 to the Bahá'í in the East--translated from the Persian)

1. В день выборов друзья должны всем сердцем принять участие в процедуре выборов в атмосфере единства и дружелюбия, обратив сердца свои к Богу, отрешившись ото всего, кроме Него, ища Его руководства и моля о Его помощи и щедрости. (27 февраля 1923 г. Шоги Эффенди к бахаи с Востока. Перевод с персидского)

( COMPILATIONS, COMPILATION OF COMPILATIONS I, :Pg 315)

707. ...I earnestly appeal to every one of you ... to make ... yet another effort, this time more spontaneous and selfless than before, and endeavour to approach your task .. . with that purity of spirit that can alone obtain our Beloved's most cherished desire. Let us recall His explicit and often repeated assurances that every Assembly elected

in that rarefied atmosphere of selflessness and detachment is in truth appointed of God...

(23 February 1924 to the Bahá'ís in North America, published in "Bahá'í Administration: Selected Messages 1922-1932"

(Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1980), p. 65)

2. Снова со всей серьезностью обращаюсь я ко всем и каждому из вас и возобновляю мою единственную просьбу, умоляя со всем жаром, на какой только способен, сделать перед предстоящим Съездом и во время его еще одно усилие, на этот раз более вдохновенное и самоотверженное, чем раньше и воодушевиться для выполнения вашей задачи о выборе ваших делегатов, а также национальных и местных представителей - при той чистоте духа, которая одна лишь способна воплотить желания нашего Возлюбленного. (23 февраля 1924 года, Шоги Эффенди американскому бахаи. Опубликовано в Bahá'í Administration, с. 65)

( COMPILATIONS, COMPILATION OF COMPILATION II, :Pg 101)

In discharging this sacred function no influence whatever, no pressure from any quarter, even though it be from the National Assembly, should under any circumstances affect their views or restrict their freedom. The delegates must be wholly independent of any administrative agency, must approach their task with absolute detachment and must concentrate their attention on the most important and pressing issues.

3. В осуществлении этой священной функции никакое давление со стороны каких-либо органов, даже Национального Духовного Собрания, ни при каких обстоятельствах не должно влиять на их взгляды или ограничивать их свободу. Делегаты должны быть полностью независимы от какого-либо административного органа, должны подходить к своей задаче с абсолютным отрешением и должны концентрировать свое внимание на наиболее важных и насущных делах. (12 августа 1933 года, от имени Шоги Эффенди к Национальному Духовному Собранию США, опубликовано в The National Spiritual Assembly, с. 13; 24)

4. Такие прямодушие и независимость должны все более проявляться в каждом решении, принимаемом выбранными общиной бахаи представителями, независимо от их личной духовной силы и зрелости... Это должно быть отражено в поведении избирателей - бахаи, когда они осуществляют свои священные права и функции. (25 декабря 1938 года, Шоги Эффенди к бахаи США и Канады. Опубликовано в Advent of Divine Justice, с.26)

Из посланий, написанных Всемирным Домом Справедливости

5. Условия ограниченности человеческих ресурсов, трудности передвижения и неграмотность местного населения мы находим в различной степени и в других странах мира, при этом мы всегда и всюду побуждаем Национальные Духовные Собрания руководить друзьями в своей стране и учить их настоящим административным процедурам бахаи, причем не только в недели, непосредственно предшествующие выборам в данной местности, но и в течение всего года, так чтобы друзья ожидали наступления Ризвана с нетерпением и были решительно настроены соблюсти и поддержать несомненные принципы администрации бахаи. (Из письма, датированного 24 сентября 1973 года к одному из Национальных Духовных Собраний)

6. Целью должно быть всегда воспитание друзей в течение всего года с тем, чтобы они считали свое участие в выборах не только правом, которым они наделены, но и духовной обязанностью, которая, выполняемая в истинном духе Веры бахаи, способствует здравию и росту общины бахаи. (Из записки, датированной 18 июня 1980 года Международному Центру Распространения Веры)

2. КАЧЕСТВА ИЗБИРАЕМЫХ

Из писем, написанных Шоги Эффенди или от его имени.

7. Следует обращать должное внимание на действительные способности и реальные заслуги, и избираться на исключительно ответственные посты членов Духовных Собраний бахаи должны лишь те, кто наилучшим образом пригоден для членства в них, будь то женщины или мужчины и независимо от общественного положения. (Написано рукой Шоги Эффенди в качестве приложения к письму, составленному от его имени и датированному 27 декабря 1923 года к Национальному Духовному Собранию Индии и Бирмы, опубликовано в Dawn of a New Day, с.4).

8. Давайте вспомним Его часто повторяемые и недвусмысленные заверения о том, что каждое Духовное Собрание, избранное в той необычайной атмосфере самоотрешенности, и есть истина, объявленная Богом; что решение его воистину вдохновенно, что все и каждый должны подчиниться такому решению безоговорочно и радостно. (2З февраля 1924 года бахаи Америки; опубликовано в Bahá'í Administration, с.65)

9. На этом этапе было бы невозможным... переоценить уникальное значение учреждения Национального Духовного Собрания... Величественно их положение, велика ответственность, многообразны и неотложны их обязанности. Сколь велика честь и сколь деликатна задача делегатов, собравшихся, чтобы избрать представителей, которые заслугами своими облагородят и обогатят анналы Дела! ...избранным делегатам следует без малейшего следа страстей и предубеждений, независимо от любых соображений материального характера, остановиться на именах лишь тех, кто наилучшим образом сочетает необходимые качества - бесспорную верность, беззаветную преданность, опытный ум, признанные способности и зрелый опыт. (З июня 1925 года к делегатам и участникам Национального Съезда бахаи США и Канады, опубликовано в Bahá'í Administration, с. 87-88)

10. ...избирателю... следует голосовать лишь за тех, поддержать кого вдохновляют его молитва и размышление... (27 мая 1927 года к Национальному Духовному Собранию США и Канады, опубликовано в Bahá'í Administration, с. 136)

11. ...мне не кажется, что с духом Дела согласуются какие бы то ни было ограничения на свободу бахаи выбирать тех, кто, какого бы они ни были расового происхождения, национальности или темперамента, из тех, что наилучшим образом сочетают основные качества, необходимые для членства в административных учреждениях. Следует отрешиться от личностей и принимать во внимание только качества и соответствие требованиям, предъявляемым для исполнения соответствующих обязанностей, отбросив предрассудки, страсти, а также дискриминацию по любым признакам. В Духовном Собрании должны быть представлены наиболее достойные, самые разнообразные и способные члены каждой общины бахаи... (Написано рукой Шоги Эффенди в качестве приложения к письму от 11 августа 1933 года, написанному от его имени одному бахаи; опубликовано в Bahá'í Institutions, с. 71-72.)

12. Если какую-либо дискриминацию и можно терпеть, это должна быть дискриминация не против меньшинства, но, скорее, в его пользу, будь это меньшинство расовое или другое... каждая организованная община, вставшая под знамена Бахауллы, должна чувствовать своим первым и необходимым долгом вскармливать, поощрять и защищать всякое меньшинство внутри нее, принадлежащее к какой-либо расе, классу, национальности. Этот принцип настолько велик и жизненно важен, что в обстоятельствах, когда в ходе выборов было подано равное количество голосов или когда качества, необходимые для участия в Духовном Собрании, распределены между представителями различных рас, религий или национальностей внутри общины, приоритет должен быть безусловно отдан представителям меньшинства, с той лишь целью, чтобы стимулировать и воодушевить его и дать ему возможность соблюдать интересы всей общины... (The Advent of Divine Justice, с. 35)

13. Избиратели... должны в молитвенном духе, в духе преданности и размышления выбрать надежных, искренних, опытных, способных и компетентных людей, достойных избрания... (1 июля 1943 года к Национальному Духовному Собранию Ирана, перевод с персидского)

Из писем, написанных от имени Шоги Эффенди

14. ...что касается качеств членов Духовного Собрания, то здесь имеется существенный аспект, который, в этой связи, следует постоянно иметь в виду, а именно, не смешивать понятия Духовного Собраниям и его членов. От последних ни в коей мере не требуется совершенство, также не предполагается, что в каких-то отношениях они превосходят остальных друзей. Именно оттого, что они ограничены теми же естественными человеческими рамками, следует избирать их каждый год. Само существование выборов - достаточное доказательство того, что члены Собраний, хотя и составляющие часть божественного и совершенного учреждения, сами, тем не менее, несовершенны. Но из этого ни в коем случае не следует, что их суждения неверны... (15 ноября 1935 года к одному бахаи; опубликовано в Local Spiritual Assemblies, с.4; 9)

15. Бахаи имеет право голосовать за самого себя в ходе выборов, если он сознательно считает, что должен так поступить. Это вовсе не означает, что он самолюбив или эгоистичен, поскольку он может сознательно считать, что его качества позволяют ему стать членом административного органа бахаи, и он может быть прав. Существенно, однако, чтобы он был искренним в своей уверенности и действовал сообразно велениям своей совести. Более того, членство в Собрании или комитете есть форма служения, и на них нельзя смотреть как на знак превосходства или средство для самовосхваления. (27 марта 1938 года к одному бахаи, опубликовано в Dawn of a New Day, с. 200-201)

16. В принципе нет возражений против переизбрания состава Духовного Собрания на новый срок, будь то полностью или частично, при условии, что его члены хорошо выполняют свои обязанности. Только индивидуальные способности и заслуги имеют значение. Обновление или стремление ввести в Собрание новых людей имеет лишь вторичное значение. Изменения в составе Собрания приветствуются лишь постольку, поскольку они не производятся ради самих изменений м не ухудшают состава Собрания. После того, как выборы в Собрание окончены, их результаты должны быть сознательно и безусловно приняты всеми друзьями, причем не только потому что они представляют собой проявление истины или волю Бахауллы, но и ради высшей цели - поддержания единства и гармонии в общине... (10 июля 1939 года к одному бахаи; опубликовано в Directives of the Guardian, с. 23)

17. Что касается вашего вопроса о требованиях к делегатам и членам Духовных Собраний: качествами, которые он выделил как необходимые для них, в действительности должны обладать все, кого бы мы ни выбирали в орган бахаи любого рода. Но это только указание направления мысли, и это вовсе не значит, что люди, которые не соответствуют этим требованиям, не могут быть избраны. Следует стремиться к самым высоким целям. Он также не считает, что друзья должны придавать слишком большое значение некоторым ограничениям - таким, например, как то, что люди, возможно, не будут иметь возможность посещать заседания Духовного Собрания или Съезда, так как, если друзья будут принимать эти обстоятельства во внимание, будет ослаблен фундаментальный принцип Веры бахаи, заключающийся в том, что всякий, кто желает принять участие в административных органах, может делать это, друзья же могут оказаться во власти искушения голосовать за тех, кто, благодаря независимости в средствах или условиям жизни свободнее в возможностях передвижения, но, может быть, менее пригоден для служения. (24 октября 1947 года, к Национальному Духовному Собранию Британских Островов; опубликовано в Unfolding Destiny, с. 207)

Из меморандума Всемирного Дома Справедливости

18. К этому вопросу относится также утверждение, сделанное Абдул-Баха в одном из Его Посланий по поводу того, что бахаи должен сделать свой выбор из тех, чье доброе имя широко известно. Неизбежно случается, при любой форме выборов, что достойные оказываются не избранными оттого, что они неизвестны. Это справедливо как в условиях избирательной кампании, так и при наличии института выборщиков, как в случае выборов бахаи. Это не столь важно. Выборы в Духовный Собрание, с точки зрения бахаи, не право, которым они наделены, или честь, к которой они должны стремиться; это долг и ответственность, на них возложенные. Цель - избрать в Духовное Собрание самых пригодных для этого служения; это, разумеется, не означает, что все достойные окажутся избранными. Ожидается...в будущем появление многочисленных бахаи, по своим качествам достойных служения в Духовных Собраниях. Лишь немногие из них могут быть избраны за один раз. Ожидается также, что путем обучения и накопления опыта в процессе выборов, проходящем в истинном духе бахаи, избиратели будут голосовать только за тех, кто удовлетворяет требованиям, установленным Хранителем. Таким образом, они будут рассматривать как свой непреложный долг знакомиться с характером и способностями тех, кто активен в жизни общины с тем, чтобы, когда придет время выборов, у них были соображения о тех, среди кого им придется искать людей, за которых они отдадут свои голоса. (16 ноября 1988 года Международному Учебному Центру)

3. НЕПОЛИТИЧЕСКИЙ ХАРАКТЕР ВЫБОРОВ

Из писем, написанных Шоги Эффенди или от его имени.

19. Берегитесь, берегитесь, чтобы дурная атмосфера партий и людей из стран Запада, их гибельные методы, такие, как интрига, партийная политика, практика пропаганды, которые отвратительны даже по названию, - не достигли никогда общины бахаи, не оказали влияния на друзей и не свели таким образом духовность к нулю... (30 января 1923 года, Шоги Эффенди к одному из Духовных Собраний: перевод с персидского)

20. Голосовательные бюллетени следует сохранять в тайне. Не позволительно называть какие-либо имена. Друзьям следует избегать порочных методов и отвратительной практики политиков. Они должны обратиться к Богу полностью и, чистые в своих устремлениях, свободные духом и освященные в сердце, участвовать в выборах... (16 января 1932 года, написано от имени Шоги Эффенди одному из - Духовных Собраний; перевод с персидского)

21. Пусть они соблюдают предельную бдительность, чтобы выборы проводились свободно, полно и тайным голосованием. Всяческие интриги, обман, сговор и принуждение должны быть остановлены и запрещены. (8 марта 1932 года, написано от имени Шоги Эффенди одному из Местных Духовных Собраний; перевод с персидского)

22. Сила и развитие общин бахаи зависит от избрания чистых, преданных и активных людей... Избирательные кампании отвратительны... (9 апреля 1932 года, написано от имени Шоги Эффенди одному из Местных Духовных Собраний; перевод с персидского)

Из писем, написанных от имени Всемирного Дома Справедливости

23. Как вам очень хорошо известно, метод выборов бахаи совершенно отличен от методов и практики политических систем. Возлюбленный Хранитель указывал нам, что если мы станем следовать методам политиков в наших выборах бахаи, начнутся недоразумения и разногласия, последуют хаос и смятение, будет много бедствий и не будет поддержки от Бога этой общине бахаи. Ввиду этих серьезных предупреждений, всегда следует соблюдать предельную осторожность, чтобы поддерживались и оберегались чистота и духовный характер выборов бахаи. Когда кто-либо видит, как неопытные или незрелые бахаи предаются предвыборной кампании, открыто или тайно, следует, вовсе не стараясь быть им подобными, решительно настаивать по соответствующим административным каналам и процедурам на искоренении таких тенденций и очищении общины бахаи от подобных дурных влияний. (6 декабря 1971 года, одному бахаи)

24. ...Бахаи, в особенности, пользующиеся известностью, должны избегать всего, что могло бы создать ложное впечатление и дать дорогу обвинениям в предвыборной агитации со стороны неинформированных друзей. (15 апреля 1986 года, Национальному Духовному Собранию)

4. ОТСУТСТВИЕ ВЫДВИЖЕНИЯ КАНДИТАТОВ

Из писем, написанных рукой или от имени Шоги Эффенди

25. Я чувствую, что ссылки на личности перед выборами могут привести к недоразумениям и разногласиям. Что друзьям следует делать, так это хорошенько знакомиться друг с другом, обмениваться мнениями, свободно общаться и обсуждать в своей среде требования и качества, которые требуются от членов избираемого органа, без ссылок, сколь угодно косвенных, на отдельные личности. Мы должны избегать влиять на мнения других... (14 мая 1927 года, написано Шоги Эффенди Духовному Собранию Эйкрона, Огайо, опубликовано в Bahá'í News Letters, США, Nо. 18 (июнь 1927 года), с. 9)

26. ...практика предварительного выдвижения кандидатур, столь разрушительная для атмосферы тихих и молитвенных выборов, рассматривается как не внушающая доверия, поскольку она дает право большинству, которое, само по себе, при имеющих место обстоятельствах, часто составляет меньшинство из всех избранных делегатов, отвергать то богоданное право каждого избирателя голосовать только за тех, кто, как он сознательно убежден, являются наиболее достойными... (27 мая 1927 года, написано Шоги Эффенди Национальному Духовному Собранию США и Канады, опубликовано в Bahá'í Administration, с. 136)

27. Что касается практики предварительного выдвижения кандидатов, Хранитель твердо убежден, что оно находится в принципиальном противоречии с духом, который должен оживлять и направлять все выборы, проводимые бахаи, местные или национальные по характеру и важности. Именно отсутствие подобной практики, воистину, составляет отличительную черту и знаменательное преимущество избирательных методов бахаи перед теми, что обычно приписываются политическим партиям и фракциям. Практика предварительного выдвижения кандидатур, столь противоположная духу администрации бахаи, должна быть полностью отвергнута всеми друзьями. Ибо в противном случае свобода каждого избирателя выбирать членов любого Духовного Собрания была бы поставлена под серьезную угрозу, открывая путь к доминировали отдельных личностей. Не только это, но и сам факт предварительного выдвижения кандидатур привел бы к формированию партий, что полностью противоречит духу Дела.

27.1 В дополнение к этим серьезным опасностям, практика выдвижения имеет еще и тот недостаток, что убивает в бахаи дух инициативы и самовыражения. Воистину, избирательная процедура бахаи имеет, в качестве одной из существенных целей, развитие в каждом из бахаи духа ответственности. Подчеркнутая необходимость изъявления своей полной свободы выбора ставит перед бахаи цель: стать активным и осведомленным членом общины, в которой он живет. Чтобы иметь возможность сделать при голосовании правильный выбор, ему необходимо находиться в тесном и продолжительном контакте со всеми единоверцами, стараться участвовать во всех видах их деятельности на местном уровне, то ли по распространению Веры, то ли в администрации или в иных делах, а также принимать полное и сердечное участие в работе местных и национальных комитетов и Духовных Собраний своей страны. Только таким образом бахаи может развить настоящую сознательную социальную активность во всем, что влияет на интересы Дела. Жизнь общины бахаи, таким образом, требует от каждого верного и преданного бахаи стать сознательным, осведомленным и ответственным избирателем и дает ему возможность подняться до такого состояния. Поскольку же практика предварительного выдвижения кандидатов мешает развитию таких качеств в бахаи и, кроме того, ведет к разложению и слепой приверженности, ее следует полностью исключить при всех выборах бахаи. (4 февраля 1935 года, написано от имени Шоги Эффенди одному бахаи, опубликовано в The Light of Divine Guidance, т. 1, с. 67-68)

28. Выборы, особенно ежегодные, дают общине хорошую возможность выправить всякий недостаток или несовершенство, от которого Собрание несло урон в результате действий его членов. Таким образом, устанавливается надежный метод, посредством которого могут постоянно испытываться и улучшаться качества членов Духовных Собраний бахаи. Но, как уже говорилось, само Духовное Собрание, как учреждение, ни при каких обстоятельствах не должно отождествляться с личными качествами его членов. (15 ноября 1935 года, написано от имени Шоги Эффенди одному бахаи; опубликовано в The Local Spiritual Assembly, с. 4; 9-10)

Из меморандума, составленного Всемирным Домом Справедливости

29. Фундаментальное различие между системой выдвижения кандидатур и системой выборов бахаи состоит в том, что по первой из них, отдельные личности либо те, кто их выдвигает, решают, что они должны быть поставлены в особое положение и выдвигают себя, чтобы за них голосовали. В системе бахаи именно массе избирателей принадлежит решение. Если отдельный человек нарочито демонстрирует себя на публике с очевидной целью собрать голоса за себя, избиратели общины рассматривают это как заносчивость и публичное оскорбление; они умеют различать между личностями, получивших известность в результате своей общественной деятельности, и тех, кто выставляет себя напоказ просто с целью собрать голоса. (16 ноября 1988 года, Международному Центру Распространения)

5. УЧАСТИЕ В ВЫБОРАХ
Из писем, написанных Шоги Эффенди

30. Эти местные Духовные Собрания должны будут избираться друзьями на основе прямых выборов, и каждый сделавший декларацию бахаи в возрасте 21 года и старше, не держась в стороне и не занимая независимой или безразличной позиции, должен видеть свой священный долг в сознательном и усердном участии в выборах, а также в сплочении и эффективной работе своего собственного Местного Духовного Собрания. (12 марта 1923 года, к бахаи Запада, Японии и Австралии, опубликовано в Bahá'í Administration, с. 39)

31. Мне кажется также неоспоримым, чтобы обеспечить и даже потребовать в качестве крайней меры, чтобы делегаты, которые, возможно, не смогут принять участие в Национальном Съезде, присылали свои бюллетени по почте... Однако, следует разъяснить каждому избранному делегату - об этом следует постоянно напоминать - что личное присутствие на Съезде, в тех случаях, когда оно возможно, есть священная ответственность и, конечно, предпочтительнее присутствовать лично на заседаниях Съезда, принимать активное участие в его работе и, по возвращении домой, ознакомить своих друзей на местах с результатами его работы, с решениями и устремлениями присутствовавших представителей бахаи Америки. (24 октября 1925 года, к Национальному Духовному Собранию США и Канады; опубликовано в Bahá'í Administration, с. 91-92)

32. Чувствую, что должен снова подтвердить жизненную важность и необходимость избирательного права - священной обязанности, которой не должен быть лишен ни один декларировавший себя взрослый бахаи... Это выдающееся право, которым обладает бахаи, не влечет за собой и не предполагает обязанности отдавать свой голос, если он чувствует, что условия, в которых он живет, не позволяют ему воспользоваться своим правом разумно и сознательно. Здесь решение должно принадлежать самому бахаи, в соответствии с его пониманием. (Приписано рукой Шоги Эффенди к письму от 28 апреля 1935 года, написанному от его имени Национальному Духовному Собранию США и Канады; опубликовано в Messages to America, с. 3-4)

Из сообщений, написанных Всемирным Домом Справедливости или от его имени

33. Что касается присутствия делегатов на Национальных съездах, Национальное Духовное Собрание должно указать на желательность такого положения, при котором друзья сами несут свои расходы. Если делегат не в состоянии сам оплатить издержки, связанные с присутствием на Съезде, следует предложить Местному Духовному Собранию или всем бахаи избирательного округа, от которого посылается делегат, покрыть эти расходы, так что лишь в том случае, когда нельзя воспользоваться этими источниками, обращаются за финансовой помощью к Национальному Духовному Собранию. (Из письма от 9 февраля 1967 года, написанного Всемирным Домом Справедливости всем Национальным Духовным Собраниям; опубликовано в Lights of Guidance, с. 19)

34. Не существует минимального числа бюллетеней, необходимого для того, чтобы выборы считались действительными, как в случае избрания Местного Духовного Собрания, так и среди делегатов Национального Съезда. Тем не менее, желательно, чтобы участвовали все имеющие избирательное право, и ваше Собрание должно предложить сделать это всем друзьям... (Из письма от 10 июля 1980 года, написанного от имени Всемирного Дома Справедливости одному из Национальных Духовных Собраний)

35. Вообще, если делегат Национального Съезда не в состоянии оплатить своих дорожных издержек, Национальному Духовному Собранию следует предложить, чтобы их покрыли бахаи избирательного участка, который представляет этот делегат. Если и из этого источника денег получить нельзя, можно обратиться к Национальному Духовному Собранию за финансовой поддержкой. Национальное Духовное Собрание не обязано ее предоставить. Оно может решить покрыть только часть дорожных издержек делегата, например, стоимость обратного пути...

35.1 Советникам следует неуклонно привлекать внимание Национального Духовного Собрания к необходимости заботы о хорошей посещаемости делегатами Национального Съезда и давать советы относительно предоставления делегатам финансовой помощи. Кроме того, Советники должны подчеркивать членам общин в каждой местности, через Членов Вспомогательных Коллегий и их помощников, значение предоставления финансовой поддержки делегатам, которых они избрали для обсуждений на Национальном Съезде. Следует подчеркнуть для делегатов жизненную необходимость отсылки бюллетеней по почте, если кто-то из них не может присутствовать лично. (Из меморандума от 14 ноября 1988 года, от Всемирного Дома Справедливости Международному Центру по Распространению Веры)

6. РОЛЬ НАЦИОНАЛЬНОГО ДУХОВНОГО СОБРАНИЯ

Из писем, написанных Шоги Эффенди или от его имени

36. Допуск делегатов на Съезд, т.е., право определять действительность предъявляемых делегатами верительных документов принадлежит старому составу Национального Духовного Собрания; точно так же право определять, кто пользуется правом голоса, принадлежит исключительно Национальному Духовному Собранию... (Написано Шоги Эффенди 29 января 1925 года к Национальному Духовному Собранию США и Канады; опубликовано в Bahá'í Administration, с. 80)

37. Он считает, что Национальное Духовное Собрание имеет полное право исследовать избирательные бюллетени в случае, если есть какое-либо сомнение в том, что выборы были правильно проведены. Под "сохранением" бюллетеней подразумевается их хранение в делах Национального Духовного Собрания. (Написано 14 марта 1947 года от имени Шоги Эффенди Национальному Духовному Собранию Австралии и Новой Зеландии; опубликовано в Letters from the Guardian to Australia and New Zealand, 1923-1957, с. 66)

Книги, на которые имеются ссылки в настоящей подборке Bahá'u'lláh, `Abdu'l-Bahá, Shoghi Effendi, and the Universal House of Justice. Bahá'í Institutions: A Compilation. New Dehli: Bahá'í Publishing Trust, 1973.

Bahá'u'lláh, `Abdu'l-Bahá, Shoghi Effendi, and the Universal House of Justice. Lights of Guidance: A Bahá'í Reference File (revised edition). New Dehli: Bahá'í Publishing Trust, 1988.

Bahá'u'lláh, `Abdu'l-Bahá, and Shoghi Effendi. Local Spiritual Assemblies. London: Bahá'í Publishing Trust, 1970. Also Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1970.

Shoghi Effendi, The Advent of Divine Justice. Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1984.

Shoghi Effendi, Bahá'í Administration: Selected Messages 1922-1932 (revised edition). Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1974.

Shoghi Effendi, Dawn of a New Day: Messages to India 1923-1957. New Dehli: Bahá'í Publishing Trust, 1970.

Shoghi Effendi, Directives of the Guardian. New Dehli: Bahá'í Publishing Trust, 1973.

Shoghi Effendi, Letters from the Guardian to Australia and New Zealand, 1923-1957. Sydney: National Spiritual Assembly of the Bahá'ís of Australia, 1970.

Shoghi Effendi, The Light of Divine Guidance: Letters from the Guardian of the Bahá'í Faith to Individual Believers, Groups and Bahá'í Communities in Germany and Austria, volume 1. Hofheim-Langenhain: Bahá'í Verlag, 1985.

Shoghi Effendi, Messages to America: Selected Letters and Cablegrams Addressed to the Bahá'ís of North America 1932-46. Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1947.

Shoghi Effendi, The Unfolding Destiny of the British Bahá'í Community: The Messages from the Guardian of the Bahá'í Faith to the Bahá'ís of the British Isles. London: Bahá'í Publishing Trust, 1981.

Shoghi Effendi, The National Spiritual Assembly. London: Bahá'í Publishing Trust, second edition, 1973. Also Wilmette: Bahá'í Publishing Trust, 1972.

Bahá'í News Letter, National Spiritual Assembly of the Bahá'ís of the United States and Canada.

26
Дата создания 12.10.00 17:08

Table of Contents: Albanian :Arabic :Belarusian :Bulgarian :Chinese_Simplified :Chinese_Traditional :Danish :Dutch :English :French :German :Hungarian :Italian :Japanese :Korean :Latvian :Norwegian :Persian :Polish :Portuguese :Romanian :Russian :Spanish :Swedish :Turkish :Ukrainian :